නෙඩ්ගේ දෑස් ඇගේ දෑස් හා සම්මුඛ වුනු අතර ඇය බලාපොරොත්තු වුනු අයුරින්ම මේ ආරංචිය කෙතරම් දැඩි ලෙස ඔහුට දැනුනේද යන්න ඇය වටහා ගත්තා ය. සිය තරුණ වියේ දී නෙඩ් ඉයරී හි හැදී වැඩුනු අතර දරුවන් නොමැති ඒරින් වංශාධිපතියා ඔහුට හා එහි හැදීවැඩුනු අනෙක් තරුණයා, රොබර්ට් බරතියන්ට දෙවෙනි පියෙකු මෙන් ආදරය දැක්වී ය. පිස්සු රජා, ඒරීස් ටාර්ගේරීයන් ඔවුන් දෙදෙනාගේ හිස් ගෙඩි දෙක ඉල්ලූ විට, තමා විසින් රැකවරණය දීමට පොරොන්දූ වූ තරුණයන්ව පාවාදෙනවා වෙනුවට ජොන් ඒරින් රජුට විරුද්ධව කැරැල්ලක් ඇරඹීය.
අවුරුදු පහළොවකට පෙර දිනෙක මේ දෙවෙනි පියා ඔහු ගේ සොහොයුරෙක් බවට පත් විය. ඒ ඔහු හා නෙඩ් දෙදෙනා රිවර්රන් හි සප්තක දේවස්ථානයේ දී සොහොයුරියන් දෙදෙනෙකු - හස්ටර් ටලී වංශාධිපතියාගේ දියණියන් දෙදෙනා - විවාහ කර ගැනීමත් සමග ය.
"ජොන්....?? මේ පනිවුඩය ඇත්තක් කියලා සහතිකද?"
"රජතුමාගෙ මුද්රාව තිබ්බා. අනික ලියුමෙ අත් අකුරුත් රොබර්ට්ගෙමයි. රජතුමා කියනවා ජොන් ඒරින් අසනීප වුනේ හදිසියෙමලු. අඩුගානෙ මේස්ටර් පයිසෙල්ට වත් මොකුත් කරගන්ට ලැබුනෙ නැහැලු. ඒත් එයා පොපි යුෂ දුන්නලු. ඒ නිසා ජොන්ට ගොඩක් කාලයක් දුක් විඳින්ට ලැබුනේ නැහැලු."
"අඩුගානෙ ඒකවත් සැනසීමට කාරණයක්." ඔහු ගේ මුහුණේ තිබුනු ශෝකය ඇය පැහැදිලිවම දිටීය. "ඔයාගෙ සහෝදරී? ජොන් ගෙ පුතා? ඒ අය ගැන මොකද කියලා තියෙන්නෙ?"
"පනිවුඩයෙ තියෙන විදියට එයාලා හොඳින්ලු. එයාලා ඉයරී වලට ගියාලු. ඒ වෙනුවට එයාලා රිවර්රන් වලට ගියානං හොඳයි කියලයි මට හිතෙන්නෙ. ඉයරි කියන්නෙ තනිවෙච්ච තැනක්. අනික ඒක එයාගෙ තැන නෙවෙයි, එයාගෙ මනුස්සයගෙ තැන. ඒකෙ හැම ගලකින්ම මතුවෙන්නෙ ජොන් උතුමානන්ගෙ මතකය. මං දන්නවා මගේ සහෝදරී ගැන. එයාට මේ වෙලාවෙ ඕන කරන්නෙ එයා වටේ ඉන්න නෑදැයන්ගෙයි යාළුවන්ගෙයි සැනසිල්ල."
"ඔයාගෙ මාමා මිටියාවතේ ඉන්නවා නේද? මං අහපු හැටියට ජොන් එයාව වාහල්කඩ නයිට්වරයා විදියට ප්රකාශ කලා."
කැට්ලින් හිස සැලී ය. "බ්රින්ඩන් එයාට පුළුවන් හැමදෙයක්ම කරයි ඒ දෙන්නා වෙනුවෙන්. ඒක පොඩි සැනසිල්ලක්. ඒ වුනත්...."
"එයා ගාවට යන්ට." නෙඩ් උනන්දුකරවන හඬින් පැවසී ය. "ළමයිනුත් අරන් යන්ට. එයාගෙ ළමයට දැන් ඒ වයසෙ අනික් දරුවන්ගෙ ආශ්රය ඕන කරන කාලෙ. ලයිසාට තනියෙන් දුක්වෙන්ට දෙන්ට හොඳ නෑ. ළමයි කෑ ගහන, සිංදු කියන, සෙල්ලං කරන සද්ද බද්ද ඒ මාලිගාව ඇතුළෙ ඇහෙන්ට පටන් ගන්නකොට එයාගෙ තනිකම අඩුවෙලා යයි."
"එහෙම කරන්ට පුළුවන් නං කොච්චර හොඳද?" කැට්ලින් පැවසීය. "ඒ වුනාට ඒ ලියුමෙ තවත් දේවල් ලියලා තියෙනවා. රජතුමා වින්ටර්ෆෙල්වලට එනවා ඔයාව මුනගැහෙන්ට."
ඇගේ වදන් තේරුම් ගැනීමට නෙඩ් ට මඳ වේලාවක් ගතවූ නමුත් අවබෝධය පැමිණි විගස ඒ දෑසේ වූ අඳුර පහවී ගියේ ය. "රොබර්ට් මෙහෙ එනවා?" ඔවු කියන්නට ඇය හිස වැනූ විට ඔහුගේ මුහුණ පුරා සිනාරැල්ලක් විසිර ගියේ ය.
ඔහු ගේ සතුට තමාටත් විඳිය හැකි නම් කෙතරම් අගනේදැ යි කැට්ලින් ප්රාර්ථනා කලාය. එනමුදු සෙණ්ඩුවාලුවේ කෙරුනු කතාබහ ඇයට ඇසී තිබින. හිම මත මියගොස් සිටි ඝෝරවෘකයා හා උගේ උගුරේ ඇනී තිබුනු මුව අං කැබැල්ල. මේ ගැන සිතන්නට සිතන්නට බිය විසින් සර්පයෙකු පරිද්දෙන් ඇයව වෙලාගන්නට විය. එනමුදු එය යටපත් කරගෙන තමා ආලය කරන මේ මිනිසා දෙස සිනහමුසු බැල්මක් හෙලන්නට ඇය සමත් විය. "මං දන්නවා ඔයා ඒ පනිවුඩය නිසා සන්තෝස වෙනවා කියලා. අපි ප්රාකාරෙ ඉන්න ඔයාගෙ සහෝදරයටත් පනිවුඩයක් යවමු."
"ඇත්තෙන්ම." ඔහු එකඟ විය. "බෙන්ටත් මෙහේ එන්ට ඕන වෙයි. මම මේස්ටර් ලුවින් ට කියන්නං ලියුමක් එක්ක එයාගෙ වේගවත්ම කපුටා යවන්ට කියලා." නැගිට සිටි නෙඩ් ඇයට නැගිටීමට අත දුන්නේ ය. "හෙනම ගහපිය! අවුරුදු කීයක් ගෙවිලා ගියාද? මේ හාදයා අපට මීට කලින් දැනුම් දෙන්ට එපායැ. එයාගෙ පිරිස කොච්චර එනවද? ලියුමෙ ඒ ගැන මොකුත් කියලා තියෙනවද?"
"මං හිතන්නෙ අඩුම ගානෙ නයිට්වරු සීයක් වත් එයි. එතකොට එයාලගෙ සේවකයො, තවත් අශ්වාරෝහකයො. සෙර්සියි ළමයිනුයිත් එනවලු."
"එහෙමනං රොබර්ට් හෙමින් සැරේ ගමන් කරයි, ළමයි ඉන්න නිසා. ඒක හොඳයි එක අතකට. එතකොට අපට ලෑස්තිවෙන්ට කාලය ලැබෙනවා."
"රැජිනගෙ සහෝදරයොත් ඒ එන පිරිසෙ ඉන්නවලු."
මේ පුවත නිසා නෙඩ් මුහුණ පුළුටු කරගත්තේ ය. ඔහු හා රැජින ගේ පවුල අතර පැවැතියේ එතරම් යහපත් සම්බන්ධතාවක් නොවන බව කැට්ලින් දැන සිටියා ය. කාර්සලී රොක්හි ලැනිස්ටර් වරුන් රොබර්ට් ගේ සහයට පැමිණියේ අවසාන මොහොතේදී, ඔහු යුද්ධය ජයගන්නා බව තිර වූ පසු ය. මේ සම්බන්ධයෙන් ඔහු කිසිදා ඔවුන්ට සමාවක් නොදුනි. "හොඳයි! රොබර්ට් ගෙ සමාගමයෙ ඉන්ට ඕන එකා ලැනිස්ටර්ලාව ඉවසන්ට පුරුදු වෙන්ට ඕන. ඒකට කරන්ට දෙයක් නෑ. කියන විදියටනං රොබර්ට් රාජසභාවෙන් බාගයක් මෙහෙ කැන්දන් එනවා වගේ."
"රජතුමා යන්නෙ කොහෙද, රාජධානිය ඒ පස්සෙන් යනවා."
"ඒ ළමයි ටික දකින්ට ලැබෙන එක ගැන සන්තෝසයි. පුංචිම එකා මං අන්තිමට දකිද්දි අර ලැනිස්ටර් ගෑනිගෙ ඔඩොක්කුවෙ කිරි බිබී යි හිටියෙ. දැන් එයාගෙ වයස කීයක් ද? පහක් විතර?"
"ටමෙන් කුමාරයට දැන් අවුරුදු හතක්. බ්රැන් ගෙ වයසමයි. අනේ කරුනාකරලා නෙඩ්, ඔයාගෙ කට පරිස්සං කරගන්ට. ඒ ලැනිස්ටර් ගෑනි අපේ රැජින. කියන විදියටනං එයාගෙ ආඩම්බරේ අවුරුද්දක් ගානෙ වැඩි වෙනවලු."
නෙඩ් ඇගේ අතක් මිරිකුවේ ය. "ලොකු භෝජන සංග්රහයක් තියන්ට වෙයි. ගායකයො ගෙන්නන්ටත් සිද්ධ වෙයි. රොබර්ට් ට දඩයමේ යන්ටත් ඕන වෙයි. මං ජොරීව රජමාවතේ පහළට යවන්ට ඕන එයාලව මුනගැහිලා එක්කරන් එන්ට, ගෞරවයක් විදියට. දෙයියනේ! අපි කොහොමද එච්චර ලොකු සෙනගකට කන්ට දෙන්නෙ? දැනටමත් පිටත්වෙලා කියලයි ඔයා කිවුවෙ නේද? මූ නං යකාටම යන්ට ඕන!"
Catelyn Stark: “Where the king goes, the realm follows.”
සෙර් බුරතීනෝ, "පිස්සු රජා" ට වැඩිය හොද එකක් නැද්ද? පරිවර්තනයේ සාමාන්යයෙන් තියන භාෂාවට ගැලපෙන?
ReplyDeleteතව දෙයක්, මේකෙ මුල් කතාව කියවා නැති අයගේ පහසුව සදහා අර මාටින් පොතේ අග ලියල තියන වගේ houses ගැන පොඩි විස්තරයක් ලිව්වොත් නරකද? මන් කියන්නෙ මාටින්ගෙ වගේ දීර්ඝ වෙන් වෙන් චරිත හැදින්වීමක් නෙමේ. ඊට ඉස්සර තියන ඉතා කෙටි පවුල් ඉතිහාස.
කරනවට වඩා කියන්න අපිට ලේසි බව දන්නව.
ඒත් Ser Bura and Lady Pod වගේ blue blooded අයට කරන්න පුලුවන් ;-)
ඇත්තෙන්ම හොඳ අදහසක්. නැත්තම් පැටලෙන්ට පුලුවන්නේ. යෝජනාව අගෙයි. බොහොම ස්තූතියි...Ser Pra Jay...:D
Deleteසෙන්ඩුවාලුව කියන්නෙ මොකක්ද?
Deleteඅහල තියනව වගේ. මතක නෑ. කැන්ඩියන් එකක්ද? :-D
සෙන්ඩුවාලුව කියන්නෙ මං දන්න හැටියට මිනිස්සුන්ව මරන තැන.. ඒ කියන්නෙ හිස ගසා දමන හෝ වෙඩි තබා මරා දමන තැන.. වධකාගාරය කියන වචනෙ හරිද මන්ද..
Deleteසුගතපාල ද සිල්වා මහත්තයා පරිවර්තනය කරපු ඇටමැස්සා පොතේ ඔහු ඔය වචනය පාවිච්චි කරනව
සෙණ්ඩුවාලුව කියන්නෙ බලකොටුවක අංගනය.. ඒක නොයෙක් දේට පාවිච්චි කරන්ට පුළුවන්, හිස ගසා දාන්ට, එල්ලලා මරන්ට, සෙබළුන්ට රැස්වෙන්ට, සරඹ පුරුදු වෙන්ට.. ඔය ඕනෑම දේකට..
Deleteස්තූතියි බූරයියට මං අද තමයි හරි තේරුම දැනගත්තෙ.
Deleteජනූ
මේ දවස් වල ප්රිසන් බ්රේක් බලනගමන් ඉන්නේ.. ඊලඟට බාගන්නෙ එහෙනම් මේක ^_^
ReplyDeleteනිවාඩු කාලේ කරන්ට හොඳ වැඩක් සමියෝ...:D
Deleteනිවාඩු නම් ලිය අර බ්ලොග් එක ගිහිල්ල...
Deleteජූනි 6ට පස්සෙ ජූලි1.. හිතෙන්නැද්ද ටිකක් ඈත වැඩියි කියල ඈ :P
Deleteවැඩ ගුඩා.....ක් ඇති .. ඒත් කතාව අමතක වෙන්න ඉඩ තියෙනෝනේ :(
හී හී...ඒ කියන්නේ ජූනිවල කොටස් 6 ක් තියෙනවා කියලා. පොඩ්ඩක් ක්ලික් කරලා බලන්ට සමී...
Deleteසුමානෙකට කොටස් 3 පබ්ලිෂ් කරනවා. සඳුදා, බදාදා, සිකුරාදා. ඊලඟ කොටස සිකුරාදට. ඈත වැඩි නෑනේ.
අද කතාව හරියට නුවර ඉන්ටසිටිය යනවා වගේ කියෙව්වා. පොඩි කොටසක් නේද?? ඒ කාල්e එංගලන්තේ රජවරු අරහේ මෙහෙ යනකොට පලාතක්ම වගේ පිරිවරක් යනවා කියල අහල තියනවා..
ReplyDeleteදැන් නම් පරිවර්තනය වෙනවා හොඳයි. සුමටව ගලා යනවා..
මෙයාට කෝච්චිමයි මතක් වෙන්නේ. ගිය ආත්මේ කෝච්චියක්ද කොහෙද .....:D
Deleteමේ සත්ය සිදුවීම්, චරිත ඇසුරෙන් ලියපු කතාවක්ද නැත්නම් එහෙම්පිටින්ම කල්පිතයක්ද පොඩ්ඩි?
ReplyDeleteGame of Thrones Wiki කියල එකක් හම්බුනා.
http://gameofthrones.wikia.com/wiki/Game_of_Thrones_Wiki
කල්පිතයක් රන්. පුරාතන, මධ්යකාලීන ඉතිහාසය කියවලා, ඒ පසුබිම, තමන් දන්නා අයගේ චරිත ලක්ෂණ කතුවරයා කතාවට එක් කරන්ට ඇති. මේ වගේ ලෝකයක් දන්න තරමින් තිබිලා නෑ...:)
Deleteවැඩ කරන්න කලින් කතාව බැලුවා.ලස්සනයි.ඊලග ටික බලන්න බලා ඉන්නෙ.
ReplyDeleteමම දැක්කා ඔයා මූණු පොතේ කතාව share කරලා තියෙනවත් එක්ක. Thanks Dilani.:)
Deleteහරි.. ඊ ළග..... :D
ReplyDeleteබලාගෙන ඉම්මු. රස කෑම ගොඩක විස්තර එනවා.:)
Deleteඅද කොටස නම් දිග මදි වගේ , මෙච්චර ලස්සන කතාවක් පොඩ්ඩක් කියවන්න ලැබෙනකොට හරි දුකයි.
ReplyDeleteරජ්ජුරුවන්ගෙ ( නෙඩ් ) කතා විලාශය නම් නියමයි නේ...
නෙඩ් කියන්නෙ රජ්ජුරුවො නෙවෙයි, රජ්ජුරුවො රොබර්ට්..
Deleteබලාගෙන යද්දී එච්චර සෙනගකට කන්න දෙන එක රජ ගොල්ලන්ටත් ප්රශ්ණයක් නේ... :D
ReplyDeleteබලමු ඊළඟට........
ඒකට අපේ රජවරු දන්සැල් දාලා කන්න දෙන්නේ.අන්න ආදර්ශමත් රජවරු...:D
Delete@දිනේශ්,
Deleteඒ රජා පුදුම කෑමකෙනේ කන්නේ. අනික් කට්ටිය ඊට එහා...:D
@මනෝජ්,
Deleteඅනේද කියන්නේ. ඒවගේමයි අයිස්-ක්රීම් දන්සැල් දෙන හැන්ඩ්සම් පිරිමි ලමයි. :D
ඊළග එක එනතෙක්...
ReplyDeleteඅර හවුස් අනං මනං ගැන විස්තර තිබ්බ මං අර පොඩ්ඩි අක්කට දීපු ලිංක් එකේ..
ඔන්න මහේශ් බූරා දාලා තියෙනවා උඩින් විස්තර.
Deleteදැන් කට්ටිය කතාකරන භාෂාව පාවිච්චි කරන නිසා කියවීම පහසුයි පොඩ්ඩි.
ReplyDeleteදෙබස් තියෙනවානං පරිවර්තනය කරන්ටත් ලේසියි හැලපෙ.. දීර්ඝ විස්තර තියෙන තැන් තමා ටිකක් අමාරු.. :-)
Deleteඑළස් එළස්.....මුද්රණ කර්තව්යයට අත තබන්න අදහසක් තියේ නම් අක්ෂර වැරැදි නිවැරැදි කළොත් හොඳයි.. එම සුළු දොස් සයිබරයේ කියවන අයගේ රසාස්වාදයට නම් ගැටලුවක් නෑ.
ReplyDeleteනලීන් දකින ඒවා ලියලා යන්ට. ඒ වෙලාවෙම හරිගස්සන්ට බලන්නම්.
Deleteහ්ම්...
ReplyDeleteතටු පරිස්සම් කරනවද?
Deleteඒක නෙමේ මේක මාර multi-national project නේ?
P - down-under with the convicts
B- in mother country with Pommies
DGMB - කොහෙද? with rebellious colonists or further North, with Frenchified settlers?
මොකද්ද බස්සො මේ " හ්ම් "කියන්නෙ .....
Delete@ සොන්යා
Deleteහ්ම් කියන්නෙ , හොඳයි, හැබැයි ටිකයි, කියන එක අපේ බාසාවෙන්
@ ප්රා-ජේ
Winter is coming
මට හිතෙන්නෙ "Mr P" ලුහුටලා යන්න කුරුමානම් අල්ලනව කියලයි. මං මේ කල්පනා කලේ , එහෙම උනොත් ඕකාව තාප්පෙට තියල මැටි ගහනවද, නැහ්නං තාප්පෙන් එහාපැත්තට අත්හරිනවද කියලයි :)
P or B?
DeleteB තමා. අර පොමී කතාව හින්දා පැටලුනා. :)
Deleteබුරෝ, අර උඩින් දාලා තියෙන මෙනු කෑල්ල නං මල් හතයි. වැඩේ ලස්සනයි වගේම ප්රයෝජනවත්. ඔක්කොම කස්ටියගෙ පැටිකිරිය කියෙව්වා.
Pra Jayට තමා ස්තූති කරන්ට ඕන ඒ අදහස දැම්මට.. ඔන්න මම ඒක දැන් අප්ඩේට් කලා.. දැන් රාජධානියේ ප්රධාන වංශවත් පවුල් නවයෙම පැටිකිරිය දැනගන්ට පුළුවන්..
Deleteඅයියෝ මග බලන් ඉන්න තමයි අමාරු. ඉක්මනට ඉක්මනට ලියන්නකෝ... බුරා උදේට කොටසක් දානව, පොඩ්ඩි අක්ක හවසට කොටසක් දානව, ඒ ක්රමේ හොඳයි නේද?
ReplyDeleteක්රමේ නම් හොඳයි. ක්රියාවට නගන්ට තමා අමාරු...:D
Deleteබූරයියා, පොඩ්ඩි, ඔයාල දෙන්න දවසින් දවස පරිවර්තනය රසවත් කරනව.. ලියන්න ලියන්න ඊලඟ කොටස තව තව ලස්සන වෙනව. ඒ විතරක් නෙවෙයි ලියන විදිය ඔප මට්ටම් වෙනව. ඒක අපිට දැනෙනව.
ReplyDeleteකතාව එක්කල මං ඒකත් රස විඳිනව.. ඔය දෙන්න ගැන හරිම ආඩම්බරයි!!
ගොඩක් ස්තූතියි ජනු...මේ වගේ කමෙන්ට් එකක් දැක්කාම මහන්සිය කොහේ ගියාද දන්නේ නෑ. නැත්නම් අර බූරා කියනවා වගේ මේ ඇති කියලා හිතෙන වාර අනන්තයි. මම කීවේ 'කොටි වලිගේ' අල්ලගත්තා කියලා හිතෙන වාර ගනන. :)
Deleteපොඩ්ඩි අර්යාවනි,බුරන් උතුමාණෙනි,දැන්නම් මේකේ රස හොඳට දැනෙනවා.
ReplyDeleteදෙදෙනාටම තුති..:)
අපිට නිකංම නම්බු නාමත් ලැබිලා නේ මනෝජ්. :D
Deleteකියවන්නන් බොහෝ දෙනෙකු තුළ දැන් පරිවර්තන කාර්යය ගැන අදහස් දැක්වීමේ උනන්දුව ඇතිවී තිබීම බොහොම වැදගත්. එයින් මේ පරිවර්තන කාර්යය පෝෂණය වෙනවා. අද කොටසේ පළමුවැනි ඡේදයේ වාක්ය තරමක් දිග වැඩියි. එහෙම වුනේ වාච්යාර්ථය නැතිව සමස්තාර්ථය දැක්වීමට ඔබ උත්සාහ ගත් නිසයි. කමක් නැහැ. නමුත් සිතා බලන්න එවැනි වැකි තවත් කෙටි කළහැකිද කියා.
ReplyDeleteගොඩක් ස්තූතියි විචාරක. කියවන්නන් අදහස් දැක්වීම පරිවර්තනය හොඳවීමට හේතුවක්.
Deleteexcellent translation, as always.
ReplyDeletesorry if i'm nitpicking. i just cant help it
Casterly Rock - කස්ටර්ලි රොක්
tommen- ටොමන්
මතක හැටියට මෙහෙම නේද කියන්න ඕනේ ?
i am nitpicking aren't I. so sorry.
පරිච්ඡේදයක් පරිවර්තනය කරන්ට කලින් audiobook එක අහලා ඒ අනුව නිවැරැදි උච්චාරණය හැකි තරම් දුරට පිළිපදින්ට උත්සාහ කරනවා කසුන්.. ඒත් එහෙන් මෙහෙන් වැරැදි ඇති.. :-)
Deleteමට නං හිතෙන්නෙ සොරි කියන්න අවශ්ය නෑ කියලයි. හරි හෝ වැරදි, තමන්ට හිතෙන එක කිව්වා, ඒක හරි නං ලියන අය බාරගනී.වැදගත්ම දේ එහම හරි කමෙන්ට් එකක් දාල යන එක කියලයි මං නං හිතෙන්නෙ.
Deleteමේක මේ අවාරෙට කජු වැටෙන්නැහෙ, හිතුනහම විතරක් ලියන්න පුළුවන් බ්ලොග් එකක් නෙමෙයි නෙව. පොරොන්දුවෙ ආකාරයට වැඩේ කෙරෙනවද ලියලා, මේකෙ ඉන්න වේතාලයො, පිසාචයො. කුම්භාණ්ඩයො ඔක්කොම ඇහ ගහගෙන ඉන්නෙ.ඉතිං අපට කරන්න පුළුවන් එකම දේ , මෙහෙම කමෙන්ටුවක්වත් කොටල යන එක, ලියන අප්පුලාට මේ " කොටි වලිගය" එපාවෙන එක නවත්ත "ගන්ට". සමහර වෙලාවට , හුදීජන හිතසුව පිණිස තර්ජනාගුලියද මොකක්ද එක ඔසවන්නත් වෙනවා :)
මගේ පෞද්ගලික අදහස ඔය දිව උලුක්කු වෙන ඉංගිලිසි වචන පොඩ්ඩක් එහාට මෙහාට වුනාට කමක් නෑ කියන එකයි.
උදාහරණ: ඒබ්රහම් - අබරන් වගේ
@කසුන්,
Deleteමම නම් හිතාගෙන ඉන්නේ වචන සෙට් එකක් කසුන්ට එවන්ට. ඇත්තටම මෙහෙම හොයලා පෙන්නන එකට ස්තූතියි. සමහර දේවල් දෙතුන් පාරක් කියවලත් අහුවෙන්නේ නෑ. :)
thanx
Deletei have actually never read the whole series. only the audio books. took months to listen to the whole thing :D
එවන්ටකෝ බලන්ට. nt joking, i speak like this too. :D
මෙන්න තව 'ට' යන්නක්. සන්තෝසේ බෑ....:D
Deleteකථාව ලස්සන වෙනවා දවසින් දවස, ඔය වගෙ මං හුඟාක් ආසයි ලංකාවෙ ඓතිහාසික රජවරුන්ගෙ ඒ වගේම වලව්වේ පවුල් සම්බන්ධ කථාවටත්. ඒ වගේ පොත් තිබ්බොත් මට කියන්න පොඩ්ඩි.. :)
ReplyDeleteමේ වගේ කතාවල් ගොඩක් සෝන්යා දන්නවා. ඉන්ට එයාගෙන් අහලා ඔයාට කියන්නම් හොඳේ. :)
DeleteThanks a lot poddi :)
Deleteඅනේ පොඩ්ඩි බලන්නකෝ මට නම් කිසිම නම්බුනාමයක් නැනැහේ අච්චර හොඳ නමක් කතාවට දීලත් :)
ReplyDeleteYou are the Duchess of Pinkmaiden :D
Deleteඕනම නං ඉතිං නම්බු නාමයක් දෙඤ්ඤං:
Deleteගරුසිංහා
ඕක "ගරු" කියන්නත් පුළුවන් "ගර්ර්ර්ර්ර්..." කියල ගන්නත් පුළුවන්
( Hear/Here we roar )
@ Sonaya,
DeleteSer Bu හදලා තියෙනවලු නමක්. :D
@ Burethino,
ReplyDeleteඑක්වරම හොයාගන්න අපහසු නිසා ,මේ පවුල් විස්තරත් දකුණු පැත්තට කරන්න පුලුවනි නම් හොඳයි . අදහසක් පමණයි.......
බලාගෙන ගියාම අපේ රටේ රජවරුන්ට විතරයි කොච්චර සෙනගක් ආවත් කන්න දෙන්න ප්රශ්නයක් නැත්තේ , ඒ කියනේ රජවෙනවානම් ලංකාවේම තමයි රජ වෙන්න් ඕනේ, වෙන් කොහේ රජ වුනත් මේ වගේ සැප නෑනේ
ReplyDeleteඅපේ රජාල ඉතින් මොන වැඩේට උනත් වියදම් කරන්නෙ අපේ සල්ලි නිසා එයාලට ප්රශ්නයක් නැහැනේ. පහුගිය කාලෙ පිටරට සංචාරවලට කොයි තරම් නම් සෙනග ගෙනිච්ච්ද .
Delete@Ser Ivan,
Deleteමෙයා කාලෙකින් ඇවිත් . අපි හොයන්ට යන්ට කියලා හැදුවේ.:)
තව ටික දවසකින් ඔය කියන කට්ටියගේ කෑම බලාගත්තු හැකි.
පොපි යුෂ බිව්වනම් ඉතින් ආතල් එකේ මැරෙන්න ඇති...
ReplyDeleteපොපි යුෂ සහ කිරි...කොහොම ඇද්ද? :)
Deleteදෙවන පරිච්චේදය අමුතුම ආකාරයකට පටන් ගන්නේ.. මේ කතාවෙ චිත්රපටයක් නැද්ද තවම ඇවිත්.
ReplyDeleteකියෙව්වා.
ReplyDeleteපස්සෙන් පස්සෙන් ඇවිත් කැට්ලින් දෙකට වෙනකම් කියෙව්වා. එන්න එන්නම කියවීමේ පහසුව වැඩිවෙනවා. එසේ මෙසේ වැඩක් නෙවේ මේ අතගහලා තියෙන්නේ මට තේරෙන විදිහට. ඒ මහන්සිය අපි භුක්ති විඳිනවා.. ස්තූතියි..පොඩ්බුරා!! Podbura or Burapod.
ReplyDelete